1. Áø¼ú°ú º¸Áõ1)ÀÇ ÀǹÌ
Áø¼ú(representation)°ú º¸Áõ(warranty)Àº M&A µî°ú °°Àº Áõ±Ç °ü·Ã °Å·¡¿¡¼ ÁÖ·Î »ç¿ëµÇ¾î¿Â °³³äÀÔ´Ï´Ù. Áõ±Ç °Å·¡¿¡¼´Â ³ôÀº ¼öÁØÀÇ °ø°³Àǹ«°¡ ¹ý·ü»ó ºÎ°úµÇ´Â °æ¿ì°¡ ¸¹°í, ´ë»ó±â¾÷¿¡ °üÇÑ ´Ù¾çÇÑ »çÇ×µéÀÌ °Å·¡ÀÇ ÀüÁ¦°¡ µÇ±â ¶§¹®¿¡ ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ´ç»çÀÚµéÀÇ ÀÌÇظ¦ ºÐ¸íÈ÷ ÇÏ¿©¾ß ÇÒ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖÀ¸¸ç, ¹ý·üÀ̳ª ÆÇ·Ê¿¡ µû¸¥ º¸ÁõÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¶Á¤ÇØ¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì°¡ Àֱ⠶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. Áø¼ú°ú º¸ÁõÀº ÃÖ±Ù µé¾î ¶óÀ̼¾½º°è¾à¿¡¼µµ Á¾Á¾ »ç¿ëµÇ°í Àִµ¥, Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÌ ¿µ¹Ì¹ý¿¡¼ Çü¼ºµÈ °³³äÀÌ´Ù º¸´Ï, ¿µ¹Ì¹ýÀÌ ¾Æ´Ñ ´Ù¸¥ ¹ý·üÀÌ ÁذŹýÀÎ °æ¿ì °ú¿¬ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ Àǹ̳ª È¿·ÂÀ» ¾î¶»°Ô Çؼ®ÇØ¾ß ÇÏ´ÂÁö ¾î·Á¿òÀÌ ¸¹Àº ½ÇÁ¤ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌÇÏ¿¡¼´Â ÀÏ´Ü ¿µ¹Ì¹ý¿¡¼ÀÇ Áø¼ú°ú º¸Áõ¿¡ ´ëÇØ »ìÆ캻 ÈÄ, ±¹³»¹ýÀûÀÎ °üÁ¡¿¡¼ ±× Àǹ̳ª È¿·ÂÀ» µÇÁý¾î º¸µµ·Ï ÇÏ°Ú½À´Ï´Ù. Áø¼ú°ú º¸ÁõÀº ´ë°³ ÇÔ²² º´·ÄÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ³ª, ±× Àǹ̴ ´Ù¸¨´Ï´Ù. µ¿¾î¹Ýº¹ÀûÀÎ ¼³¸íÀ̱â´Â ÇÕ´Ï´Ù¸¸, Áø¼úÀ̶õ ¹®¼ ¶Ç´Â ±¸µÎ¿¡ ÀÇÇØ °è¾à ü°áÀÇ µ¿±â·Î ±â´ÉÇÏ´Â »ç½ÇÀÇ Á¸Àç ¶Ç´Â ºÎÁ¸À縦 Áø¼úÇÏ´Â °ÍÀÎ ¹Ý¸é, º¸ÁõÀº »ó´ë¹æÀ¸·Î ÇÏ¿©±Ý ½Å·ÚÇÏ°Ô ÇÏ´Â »ç½Ç ¶Ç´Â ÇàÀ§ÀÇ ÇöÀç ¶Ç´Â ¹Ì·¡¿¡ÀÇ Á¸Àç¿¡ ´ëÇØ º¸ÁõÀÔ´Ï´Ù. Black's Law Dictionary´Â ¾çÀÚÀÇ Â÷ÀÌÁ¡À» 4°¡Áö·Î ¿ä¾àÇÏ°í Àִµ¥, (i) º¸ÁõÀº °è¾àÀÇ Áß¿äÇÑ ÀϺΰ¡ µÇ³ª Áø¼úÀº ´ÜÁö °è¾à ü°áÀÇ µ¿±â°¡ µÇ¸ç, (ii) º¸ÁõÀº Ç×»ó °è¾à¿¡ ¼¸éÀ¸·Î ±âÀçµÇ³ª Áø¼úÀº ¼¸éÀ¸·Î³ª ±¸µÎ·Î ÀÌ·ç¾îÁö°í, (iii) º¸ÁõÀº °è¾àÀÇ ÁÖ¿ä»çÇ×À¸·Î °£Áֵdzª, Áø¼úÀº À§¹ÝÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ´ç»çÀÚ°¡ ÀÌ¿¡ ´ëÇÑ ÀÔÁõÃ¥ÀÓÀ» Áö¸ç, (iv) º¸ÁõÀº ¾ö°ÝÇÏ°Ô Çؼ®µÇ°í Àû¿ëµÇ¾î¾ß Çϳª, Áø¼úÀº »ó´ç ºÎºÐ¿¡ ÀÖ¾î Áø½ÇÇÏ¸é µÇ´Â °ÍÀ¸·Î Çؼ®µÇ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. µû¶ó¼ ÇϳªÀÇ »ç½Ç¿¡ ´ëÇØ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» ¸ðµÎ ÇÏ´õ¶óµµ ±×¿¡ ´ëÇÑ À§¹ÝÀÇ ¹ýÀû È¿°ú¸¦ ´Ù¸£°Ô µÇ´Âµ¥, ÇãÀ§ Áø¼ú(misrepresentation)ÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì °æ¿ì¿¡ µû¶ó °è¾àÀ» Ãë¼ÒÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »ç±â(fraud)¿¡ ÇØ´çµÉ ¼ö ÀÖ°í ºÒ¹ýÇàÀ§·Î ÀÎÇÑ Ã¥ÀÓÀ» Áö°Ô µÇ´Â ¹Ý¸é, º¸ÁõÀ» À§¹ÝÇÑ °æ¿ì¿¡´Â °è¾àÀ§¹Ý¿¡ ÇØ´çÇÏ¿© °è¾àÀ§¹Ý¿¡ µû¸¥ ¼ÕÇعè»ó, ÇØÁö µîÀÌ °¡´ÉÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.
2. Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ ´ë»ó
ƯÇã¶óÀ̼¾½º°è¾à¿¡¼ÀÇ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ ´ë»óÀ¸·Î´Â ƯÇãÀÇ À¯È¿¼º°ú Á¦3ÀÚÀÇ ÁöÀç±Ç ºñħÇØ°¡ ´ëÇ¥ÀûÀÔ´Ï´Ù. Çϳª¾¿ ¿¹¹®°ú ÇÔ²² »ìÆ캸°Ú½À´Ï´Ù.
(1) ƯÇãÀÇ À¯È¿¼º
Åë»ó »ç¿ëµÇ´Â ¿¹¹®Àº ¾Æ·¡¿Í °°½À´Ï´Ù. Licensor hereby represents and warrants to Licensee that the Licensed Patents are valid and enforceable, and no grounds exists to invalidate or render unenforceable.
Licensor hereby represents and warrants to Licensee that the Licensed Patents are valid and enforceable, and no grounds exists to invalidate or render unenforceable.
»ç½Ç ƯÇã±ÇÀÚ¶ó°í ÇÏ¿© ¼±Çà±â¼úÀ» ¸ðµÎ ã¾Æ °ËÅ並 ÇßÀ» ¼ö´Â ¾ø´Â °ÍÀ̹ǷΠÀ§¿Í °°ÀÌ Æ¯ÇãÀÇ À¯È¿¼º¿¡ ´ëÇØ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ½±Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. ½Ç¹«»ó À§¿Í °°Àº º¸ÁõÀ» ÇÏ´Â °æ¿ì´Â ƯÇãÀÇ À¯È¿¼º¿¡ ´ëÇØ ÀÚ½ÅÀÌ ÀÖ´Â ´ç»çÀÚ º¸´Ù´Â Çù»ó·ÂÀÌ ¾àÇÏ¿© »ó´ë¹æÀÇ ¿ä±¸¸¦ ¼ö¿ëÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø´Â °æ¿ì°¡ ¸¹½À´Ï´Ù. ¸¸¾à ƯÇãÀÇ À¯È¿¼º¿¡ ´ëÇÑ º¸Áõ ¿©ºÎ°¡ ´ÙÅõ¾îÁö´Â °æ¿ì, ¡°¶óÀ̼¾¼°¡ (ÃÖ´ëÇÑÀ¸·Î ¶Ç´Â ÇÕ¸®ÀûÀ¸·Î) ¾Ë°í ÀÖ´Â ÇÑ¿¡¼{to the (best or reasonable) knowledge of Licensor}¡±¿Í °°Àº ÁÖ°üÀûÀÎ ¿ä¼Ò¸¦ Ãß°¡ÇÔÀ¸·Î½á Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ ¹üÀ§¸¦ Á¦ÇÑÇϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ·¸°Ô Á¦ÇÑÀ» µÎ´Â °æ¿ì ÇâÈÄ À§¹ÝÀ» ÁÖÀåÇÏ´Â ´ç»çÀÚ(Áï, ¶óÀ̼¾½Ã)´Â ¶óÀ̼¾¼ÀÇ ÀÎÁö ¿©ºÎ ¶Ç´Â ÀÎÁö °¡´É¼º¿¡ ´ëÇÑ ÀÔÁõÃ¥ÀÓÀ» ºÎ´ãÇÏ°Ô µË´Ï´Ù. °æ¿ì¿¡ µû¶ó¼´Â ¶óÀ̼¾¼¿¡°Ô ¼±Çà±â¼ú¿¡ ´ëÇÑ Á¶»ç¸¦ ½ÃÇàÇϵµ·Ï ÇÏ°í ¡°¼±Çà±â¼ú¿¡ ´ëÇÑ ÇÕ¸®ÀûÀÎ Á¶»ç¸¦ ±Ù°Å·Î(based on the reasonable research on prior arts)¡±¶ó´Â ¹®±¸¸¦ »ðÀÔÇϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù.
(2) Á¦3ÀÚÀÇ ÁöÀç±Ç ºñħÇØ ¿©·¯ °¡Áö Ç¥ÇöÀÌ ÀÖÀ» ¼ö Àִµ¥, ¶óÀ̼¾½º ´ë»óÀÌ µÇ´Â ƯÇã(¶Ç´Â ƯÇ㸦 ½Ç½ÃÇÏ´Â °ÍÀ̳ª ƯÇ㸦 ½Ç½ÃÇÑ Á¦Ç°)°¡ Á¦3ÀÚÀÇ ÁöÀç±ÇÀ» ħÇØÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â °ÍÀ» º¸ÁõÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ƯÇã¿¡ ´ëÇÑ ¶óÀ̼¾½º¸¦ ¹Þ¾Æ ½Ç½ÃÇÏ´Â ¶óÀ̼¾½Ã·Î¼´Â Ȥ½Ã¶óµµ ÀÖÀ» ¼ö Àִ ħÇØ ¹®Á¦¸¦ °í·ÁÇÏÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾ø±â ¶§¹®¿¡ ¾Æ·¡¿Í °°Àº ±ÔÁ¤À» ¿ä±¸ÇÏ°Ô µË´Ï´Ù. Licensor hereby represents and warrants to Licensee that the Patents do not infringe any patent, copyright, trade secret or any other intellectual property rights of any third parties.
Licensor hereby represents and warrants to Licensee that the Patents do not infringe any patent, copyright, trade secret or any other intellectual property rights of any third parties.
±×·¯³ª ƯÇãÀÇ À¯È¿¼º°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î ÇâÈÄ ¾î¶°ÇÑ ÁöÀç±ÇÀÌ ¹®Á¦°¡ µÉ Áö¸¦ ¸ðµÎ ¾Ë ¼ö ¾ø´Â »óȲ¿¡¼ ÀÌ¿Í °°Àº Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» ÇÑ´Ù´Â °ÍÀº ¶óÀ̼¾¼·Î¼´Â risk°¡ ÀÖ´Â ÀÏÀ̱⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¡¼ À̺¸´Ù´Â ´Ù¼Ò ¿ÏÈµÈ ÇüÅ·Π¡°¶óÀ̼¾¼°¡ ¾Ë°í ÀÖ´Â ÇÑ Á¦3ÀÚÀÇ ÁöÀç±ÇÀ» ħÇØÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù¡±, ¡°Á¦3ÀڷκÎÅÍ ÁöÀç±Ç ħÇØ¿Í °ü·ÃÇÑ °æ°í³ª ÀÇ°ß µîÀ» ¹ÞÀº ÀûÀÌ ¾ø´Ù¡±, ¡°ÇöÀç Á¦3ÀÚ¿Í ¶óÀ̼¾½ºÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ´Â ƯÇã¿¡ °ü·ÃÇÑ ºÐÀïÀÌ ÁøÇàµÇ°í ÀÖÁö ¾Ê´Ù¡± µîÀÇ ¹®±¸°¡ »ç¿ëµÇ±âµµ ÇÕ´Ï´Ù.
(3) ±âŸ
¶ÇÇÑ ¡°¶óÀ̼¾¼°¡ Á¤´çÇÑ Æ¯Çã±ÇÀÚÀÌ´Ù¡±, ¡°¶óÀ̼¾¼°¡ ¶óÀ̼¾½º¸¦ Çã¿©ÇÒ ±Ç¸®(¶Ç´Â ¶óÀ̼¾½º°è¾àÀ» ü°áÇÒ ±Ç¸®)¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù¡±, ¡°ÇöÀç ƯÇ㸦 ħÇØÇÏ´Â Á¦3ÀÚ°¡ ¾ø´Ù¡±(¶óÀ̼¾½º ´ë»óÀÌ µÇ´Â ƯÇ㸦 ½Ç½ÃÇÏ´Â °ÍÀÌ Á¦3ÀÚÀÇ ÁöÀç±ÇÀ» ħÇØÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Áø¼ú°ú º¸Áõ°ú´Â ±¸ºÐÀÌ ÇÊ¿äÇÔ)´Â °Í¿¡ ´ëÇØ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» Çϱ⵵ ÇÕ´Ï´Ù. ±× ¿Ü¿¡µµ ¹ß¸íÀڷμÀÇ ÁöÀ§, ƯÇãÀÇ »ó¾÷È °¡´É¼º, µ¥ÀÌÅÍÀÇ Á¤È®¼º, ¼öÀ², Á÷ÀýÇÑ ¿¬±¸ÁøÀÇ ±Ù¹«, ƯÇ㠽ǽà Á¦Ç°ÀÇ Ç°Áú, º¸ÇèÀÇ Á¸Àç, °ü·Ã ¹ý·ÉÀÇ Áؼö µî ´Ù¾çÇÑ »çÇ׿¡ ´ëÇؼ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÌ ÀÌ·ç¾îÁý´Ï´Ù.
´ëÇ¥ÀûÀÎ ¿¹¹®À» µé¾îº¸¸é ¾Æ·¡¿Í °°½À´Ï´Ù.
〇 The Licensor represents and warrants that it owns the Licensed Patents, and that they are not the subject of any encumbrance, lien or claim of ownership by any third party.
〇 The Licensor represents and warrants that it has the full authority to enter into and perform all of the duties and obligations contemplated in this Agreement.
〇 To the best of the Licensor¡¯s knowledge, no third party which is not duly authorized by the Licensor under this Agreement is engaged in any activity which would constitute an infringement of the Licensed Patents.
3. Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ À§¹Ý
(1) °³¿ä
¾Õ¼ »ìÆ캻 °Í°ú °°ÀÌ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ À§¹ÝÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì °è¾àÀ» ÇØÁöÇϰųª ¼ÕÇعè»óÀ» û±¸ÇÒ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¿©±â¼ ¹®Á¦µÇ´Â °ÍÀÌ Ã¤¹«ÀÚ(Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» ÇÑ ´ç»çÀÚ)ÀÇ °íÀÇ․°ú½ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÑÁö ¿©ºÎÀε¥, Åë»ó ¿µ¹Ì¹ý¿¡¼´Â Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ À§¹ÝÀ» ±Ù°Å·Î ¹è»ó(º¸»ó, indemnification)À» û±¸ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â 乫ÀÚÀÇ °íÀÇ․°ú½ÇÀº ÇÊ¿ä ¾ø´Ù°í º¸°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ³ª¾Æ°¡ ä±ÇÀÚ(Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ »ó´ë¹æ)°¡ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ» ÇÑ »çÇ×ÀÌ Áø½ÇÀ̶ó°í ¹ÏÀ» ÇÊ¿äµµ ¾ø´Ù°í º¸°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Áï, ¼³·É ¶óÀ̼¾½Ã°¡ ¶óÀ̼¾½º ´ë»óÀÌ µÇ´Â ƯÇã°¡ ¹«È¿°¡ µÉ °ÍÀ̶ó°í ¹Ï¾ú´õ¶óµµ, ¶óÀ̼¾¼°¡ ÇØ´ç ƯÇã¿¡ ´ëÇØ À¯È¿¼º¿¡ ´ëÇÑ º¸ÁõÀ» ÇÏ¿´´Ù¸é, ÇâÈÄ Æ¯Çã°¡ ¹«È¿·Î µÇ´Â °æ¿ì ¶óÀ̼¾¼´Â ±×¿¡ ´ëÇÑ ¹è»óÃ¥ÀÓÀ» Áø´Ù´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
(2) Áø¼úº¸ÁõÀÚÀÇ ÁÖ°üÀû »çÁ¤
±×·¸´Ù¸é ±¹³»¹ý¿¡ ÀÇÇÏ´Â °æ¿ìµµ µ¿ÀÏÇÒÁö°¡ ¹®Á¦°¡ µÇ´Âµ¥, À̸¦ À§Çؼ´Â Áø¼ú°ú º¸Áõ¿¡ µû¸¥ Ã¥ÀÓÀÇ ¼ºÁúÀ» ¾î¶»°Ô º¼ °ÍÀÎÁö°¡ ¸ÕÀú °ËÅäµÇ¾î¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ³íÀǸ¦ °£·«È÷ Á¤¸®Çϸé(À¯»çÇÑ ¹ýÁ¦ÀÎ ÀϺ»¿¡¼ÀÇ ³íÀǸ¦ Æ÷ÇÔ), Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ ´ë»óÀÌ °á±¹Àº °è¾à ´ë»óÀÇ ÇÏÀÚ¿¡ °üÇÑ °ÍÀ¸·Î ÀÌÇØÇÏ¿© À̸¦ ÇÏÀڴ㺸åÀÓ°ú À¯»çÇÏ°Ô º¸´Â °ßÇØ°¡ ÀÖ°í, Áø¼ú°ú º¸Áõµµ °è¾à»óÀÇ Àǹ«À̹ǷΠ乫ºÒÀÌÇàÃ¥ÀÓÀ¸·Î º¸¾Æ¾ß ÇÑ´Ù´Â °ßÇØ°¡ ÀÖ½À´Ï´Ù. ÇÏÀڴ㺸åÀÓÀÇ ¼ºÁúÀ» Áö´Ñ´Ù°í º¸°Ô µÇ¸é 乫ÀÚÀÇ °íÀÇ․°ú½ÇÀº ÇÊ¿äÇÏÁö ¾Ê´Ù°í º¸°Ô µÇ´Âµ¥, 乫ºÒÀÌÇàÃ¥ÀÓÀ¸·Î º¸´Â °ßÇØÀÇ °æ¿ì ÀÏ¹Ý Ã¤¹«ºÒÀÌÇàÀÇ ¿ä°Ç°ú µ¿ÀÏÇÏ°Ô º¸´Â °ßÇØ¿Í ´ç»çÀÚµéÀÌ °´°üÀûÀÎ ¿ä°Ç¸¸À¸·Î ¹è»óû±¸¸¦ °¡´ÉÇϵµ·Ï ÇÑ °ÍÀ¸·Î º¸¾Æ µû·Î °íÀÇ․°ú½ÇÀº ÇÊ¿ä ¾ø´Ù°í º¸´Â °ßÇØ µîÀ¸·Î ³ª´µ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. »ìÇÇ°Ç´ë, Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ ´ë»óÀº °è¾à ´ë»óÀÇ ¹®Á¦·Î ÇÑÁ¤µÇ´Â °ÍÀº ¾Æ´Ï¹Ç·Î À̸¦ ÇÏÀڴ㺸åÀÓÀ» º¸´Â °ÍÀº ´Ù¼Ò ¹«¸®ÇÑ Çؼ®À¸·Î º¸À̸ç, ³ª¾Æ°¡ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÌ »ç½ÇÀ̳ª ÇàÀ§ÀÇ Á¸Àç¿Í °ü·ÃµÈ °ÍÀ¸·Î ÁÖ°üÀû ¿ä°ÇÀÌ ¹Ýµå½Ã °³ÀԵǾî¾ß ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í, °è¾à ½Ç¹«»ó 乫ÀÚÀÇ ÁÖ°üÀû ¿ä°ÇÀÌ ÇÊ¿äÇÑ °æ¿ì¿¡´Â À̸¦ Áø¼ú°ú º¸ÁõÀÇ Á¶°ÇÀ¸·Î º°µµ·Î ±ÔÁ¤ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç, ÁÖ°üÀû ¿ä°ÇÀÌ °³ÀçµÇ´Â °æ¿ì ÀÚÄ© Ã¥ÀÓ ¿©ºÎÀÇ ÆÇ´ÜÀÌ ºÒ¸íÈ®ÇØÁø´Ù´Â Á¡ µî¿¡ ºñÃß¾î º¸¸é °´°üÀûÀÎ ¿ä°ÇÀÌ °®Ãß¾îÁ® ÀÖ´Ù¸é Ã¥ÀÓÀ» ºÎ´ãÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î º¸´Â °ÍÀÌ ÇÕ¸®ÀûÀÏ °ÍÀ¸·Î ÆǴܵ˴ϴÙ. °¢ÁÖ)------------------------------1)'representation'Àº Áø¼ú, Ç¥½Ã, Ç¥¸í µîÀ¸·Î, warranty´Â º¸Áõ, º¸Àå µîÀ¸·Î ´Ù¾çÇÏ°Ô ¹ø¿ªµÇ³ª, º» ±â°í¹®¿¡¼´Â Áø¼ú°ú º¸ÁõÀ¸·Î »ç¿ëÇϱâ·Î ÇÕ´Ï´Ù.
[ƯÇã¿Í»óÇ¥ 757È£ 6¸é]